A sample text widget

Etiam pulvinar consectetur dolor sed malesuada. Ut convallis euismod dolor nec pretium. Nunc ut tristique massa.

Nam sodales mi vitae dolor ullamcorper et vulputate enim accumsan. Morbi orci magna, tincidunt vitae molestie nec, molestie at mi. Nulla nulla lorem, suscipit in posuere in, interdum non magna.

Deulofeu y Magritte. Epigrama de Joan Bosch Agustí.

Deulofeu.

 

De petit sentia a parlar

d’un apotecari de l’Empordà

que a Montpeller va idear

com la història interpretar

 

De més jove vaig llegir

què pensava el seu magí

i molt em va entretenir

les facècies del destí

 

Ja de molt més gran

i en ell reflexionant

vaig veure en un instant

com els fets van caminant

 

Hivern i primavera sortint

així com estiu i tardor

la història va repetint

els cicles de l’evolució

 

Ara que l’Espanya es mor

tot xisclant ben fort

cal d’Europa buscar suport

per no anar de tort.

 

Traducción al castellano:

Deulofeu.

De pequeño oía hablar

de un boticario del Empordà

que en Montpellier ideó

como la historia interpretar

 

De más joven leí

qué pensaba su magín

y mucho me entretuvo

las ocurrencias del destino

 

Ya de mucho mayor

y en él reflexionando

vi en un instante

como los hechos van caminando

 

Invierno y primavera saliendo

así como verano y otoño

la historia va repitiendo

los ciclos de la evolución

 

Ahora que la España se muere

todo chillando bien fuerte

hay de Europa buscar apoyo

para no ir de torcido.

 

Joan Bosch Agustí.

Lunes, 14 de Marzo de 2016.

Estampa:

El pintor surrealista belga René Magritte nos pinta a Deulofeu con su inspiración creativa.

Joan Bosch Agustí. Deulofeu. Estampa de Magritte. 015. 400x300px.